Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы.
Поэзия : Чего желает дочка? - Наташа Дивак "...И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их, чтобы Я, придя, не поразил земли проклятием." (Малах.4:6)
Публицистика : Скорость сознания и инерционность мышления - Антон Статья о свойствах духа человеческого, который в себе лепим и вмещаем все качества, которые признаем своей собственностью. От несовершенноой материи одни качества, и видим, как люди нарушают Законы Отца. Те же, кто признает верховенство Духа в себе - выбирают иной путь, и становятся Свободны от притяжений материи.